高嶺の花子さん(高岭的花子小姐)歌词+假名+罗马音+翻译

1.

ki mi ka ra mi ta bo ku wa ki tto    ta da no to mo da chi no to mo da chi

(きみ)から見(み)た僕(ぼく)はきっと    ただの友達(ともだち)の友達(ともだち)


【资料图】

从你眼中所看到的我 肯定只是朋友的朋友吧

2.

ta ka ga chi ji n B ni mu ke ra re ta    e ga o ga a re na ra mo u    o so ro shi i hi to da

たかが知人(ちじん)Bにむけられた    笑顔(えがお)があれならもう    恐(おそ)ろしい人(ひと)

最多跟熟人B搭搭话 只是笑脸就已经让你觉得是可怕的人

3.

ki mi wo ho re sa se ru    ku ro ma ju tsu wa shi ra na i shi    u mi ni sa so u yu u ki mo ku ru ma mo na i

(きみ)を惚(ほ)れさせる    黒魔術(くろまじゅつ)は知(し)らないし    海(うみ)に誘(さそ)う勇気(ゆうき)も車(くるま)もない

我又不懂让你对我产生爱慕的黑魔术 没有车也没有邀请你去海边的勇气

4.

de mo mi ta i to na ri de me za me te    o ha yo u to wa ra u ki mi wo

でも見(み)たいとなりで目覚(めざ)めて    おはようと笑(わら)う君(きみ)

但是就是想看见 在我身旁醒来 笑着说早安的你

5.

a i ta i n da    i ma su gu so no ka do ka ra    to bi da shi te ki te ku re na i ka

(あ)いたいんだ    今(いま)すぐその角(かど)から    飛(と)び出(だ)してきてくれないか

好想见到你 就不能马上从那个拐角蹿出来出现在我面前吗

6.

na tsu no ma mo no ni tsu re sa ra re     bo ku no mo to e

(なつ)の魔物(まもの)に連(つ)れ去(さ)られ    僕(ぼく)のもとへ

让夏天的妖怪把你带到我的身边

7.

u ma re ta ho shi no mo to ga    chi ga ku ta tte    gu u ze n to na tsu no ma ho u to ya ra no chi ka ra de

(う)まれた星(ほし)のもとが    違(ちが)くたって    偶然(ぐうぜん)と夏(なつ)の魔法(まほう)とやらの力(ちから)

即使不是出生在一个星球 也要用偶然和一个叫夏天的魔法抓住你

8.

bo ku no mo no ni    na ru wa ke na i ka

(ぼく)のものに    なるわけないか

不能成为我的人吗

9.

ki mi no ko i bi to ni na ru hi to wa    mo de ru mi ta i na hi to na n da ro u

(きみ)の恋人(こいびと)になる人(ひと)は    モデルみたいな人(ひと)なんだろう

能成为你的恋人的人 像模特一样的人吧

10.

so i tsu wa ki tto    ki mi yo ri mo to shi u e de

そいつはきっと    君(きみ)よりも年上(としうえ)

那家伙肯定 是个比你大

11.

ya ke ta ha da ga yo ku ni a u    yo u ga ku zu ki na hi to da

(や)けた肌(はだ)がよく似合(にあ)う    洋楽(ようがく)(ず)きな人(ひと)

皮肤晒的恰到好处 又喜欢西洋乐的家伙吧

12.

ki su wo su ru to ki mo    ki mi wa se no bi shi te i ru

キスをするときも    君(きみ)は背伸(せの)びしている

连接吻的时候也是 你踮起脚尖后

13.

a ta ma wo na de ra re ki mi ga wa ra i ma su    da me da na ni hi to tsu ka tte na i

(あたま)をなでられ君(きみ)が笑(わら)います    駄目(だめ)だ何(なに)ひとつ勝(か)ってない

被抚摸着头的你笑了 不行啊 无论哪点我都无法取胜

14.

i ya ma te yo    so i tsu da re da

いや待(ま)てよ    そいつ誰(だれ)

不对 等等 那家伙是谁啊

15.

a i ta i n da    i ma su gu so no ka do ka ra    to bi da shi te ki te ku re na i ka

(あ)いたいんだ    今(いま)すぐその角(かど)から    飛(と)び出(だ)してきてくれないか

好想见到你 就不能马上从那个拐角蹿出来出现在我面前吗

16.

na tsu no ma mo no ni tsu re sa ra re    bo ku no mo to e

(なつ)の魔物(まもの)に連(つ)れ去(さ)られ    僕(ぼく)のもとへ

让夏天的妖怪把你拐走 带到我的跟前

17.

ki mi ga ho ka no da re wo    ki ni na tte i ta tte    gu u ze n to a bu ra ka ta bu ra na chi ka ra de

(きみ)が他(ほか)の誰(だれ)を    気(き)になっていたって    偶然(ぐうぜん)とアブラカタブラな力(ちから)

即使你对其他人有感觉 我也要用偶然和ABULAKATABULA的力量抓住你

18.

bo ku no mo no ni

(ぼく)のものに

变成我的人

19.

ko no mu ne no a se ri ni mi wo ma ka se    ki mi no to ko e ha shi tta to shi te    ji tsu wa bo ku no ho u ga

この胸(むね)の焦(あせ)りに身(み)を任(まか)せ    君(きみ)のとこへ走(はし)ったとして    実(じつ)は僕(ぼく)の方(ほう)

把这胸中的焦虑交给身体 向你的地方跑去 事实上我这么做了

20.

wa ru i i mi de na tsu no ma ho u te ki na mo no de    ma i a ga tte ma shi ta tte

(わる)い意味(いみ)で夏(なつ)の魔法(まほう)(てき)なもので    舞(ま)い上(あ)がってましたって

我不怀好意的 用夏天的魔法 虽然飞舞到了空中

21.

ko wa su gi ru o chi ba ka ri u ka n de ki te

(こわ)すぎるオチばかり浮(う)かんできて

但太恐怖啦 刚要掉落又漂浮住了

22.

ma na tsu no so ra no shi ta de fu ru e na ga ra    ki mi no ko to wo ka n ga e ma su

真夏(まなつ)の空(そら)の下(した)で震(ふる)えながら    君(きみ)の事(こと)を考(かんが)えます

在盛夏的蓝天下 浑身颤抖着 想着关于你的那些事情

23.

su ki na a i su no a ji wa ki tto

(す)きなアイスの味(あじ)はきっと

你喜欢的冰糕口味也一定是…

24.

a i ta i n da    i ma su gu so no ka do ka ra    to bi da shi te ki te ku re na i ka

(あ)いたいんだ    今(いま)すぐその角(かど)から    飛(と)び出(だ)してきてくれないか

好想见到你 不能现在就从那个拐角蹿出来出现在我面前吗

25.

na tsu no ma mo no ni tsu re sa ra re bo ku no mo to e

(なつ)の魔物(まもの)に連(つ)れ去(さ)られ僕(ぼく)のもとへ

让夏天的妖怪把你拐走 带到我的跟前

26.

u ma re ta ho shi no mo to ga chi ga ku ta tte    gu u ze n to na tsu no ma ho u to ya ra no chi ka ra de

(う)まれた星(ほし)のもとが違(ちが)くたって    偶然(ぐうぜん)と夏(なつ)の魔法(まほう)とやらの力(ちから)

即使不是出生在一个星球 也要用偶然和一个叫夏天的魔法抓住你

27.

bo ku no mo no ni    na ru wa ke na i ka

(ぼく)のものに    なるわけないか

不能成为我的人吗

翻译取自网易云@大番瓜派

关键词:

编辑: MO
下一篇: 最后一页

相关新闻

精彩推送